światosław / tales from the world

civilisation / cywilizacja

September 30th, 2013

 

 

 

 

 

Really, these photos are just an excuse to present excellent music from Armand Amar  /  Zdjęcia to tylko pretekst do zapodania tego kawałka :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

czytając Grofa

September 30th, 2013

 

 

orphaned child / sierota

September 25th, 2013

 

 

 

 

to leave the state of orphaned child, that we sometimes never leave

angry at world, about its lost attention

to understand nothing is missing, nothing is lost, everything complete

that the primal separation is also the primal opening

no need to prove anything anymore

surrender

die before dying

 

 

opuścić stan osieroconego dziecka, którego czasem nigdy nie opuszczamy do końca

wściekłego na świat, na utratę jego uwagi

zrozumieć, że niczego nie brakuje, nic nie jest utracone, wszystko w komplecie

że pierwotne oddzielenie jest także pierwszym otwarciem

nie ma już potrzeby niczego udowadniać

poddać się

umrzeć zanim się umrze

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[  Images from Pankisi Valley, Georgia /   zdjęcia z doliny Pankisi, Gruzja ]

 

September 18th, 2013

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

silent presence / cicha obecność

September 17th, 2013

 

 

 

Cats didn’t start as mousers. Weasels and snakes and dogs are more efficient as rodent-control agents. I postulate that cats started as psychic companions “

William S. Burroughs

 

***

 

“Koty nie zaczęły jako myszołowy. Łasice, węże i psy są bardziej efektywne jako agenci do kontroli gryzoni. Postuluję, że zaczęły w roli psychicznego towarzysza.”

William S. Burroughs

 

 

 

 

Proudly powered by WordPress. Theme developed with WordPress Theme Generator.
Copyright © światosław / tales from the world. All rights reserved.